Izgovor i članovi

Nešto o izgovoru u španskom jeziku... nije komplikovan, makar po našim merilima.

b : kao naše b na početku riječi i kad se nalazi posle m i n. Kad je ispred vokala u sredini reči izgovara se kao glas između bi v
c : pred e,i odgovara engleskom izgovoru th, dakle međuzupčani spirant sličan s, a pred a,o,u izgovara se kao naše k
ch : kao umekšano č
g : ispred e,i kao naše h, a pred a,o,u kao naše g
h : nikad se ne izgovara
ll : kao naše lj
ñ : kao naše nj
q : kao naše k, dolazi pred ui, ue i u tim grupama se u ne izgovara
v : na početku reči i iza n izgovara se kao b. U drugim slučajevima se izgovara kao naše v
x : u svakodnevnom govoru se izgovara kao s, mada da je tačnije ks
y: kao naše j
z: kao naše s otprilike

Ostala slova se izgovaraju kao kod nas.

I nešto o članovima...španski jezik ima određeni i neodređeni član . U rečenici stoje ispred imenica.

Odredjeni:
muški rod el - jednina
muški rod los - množina
ženski rod la - jednina
ženski rod las - množina

Neodređeni:
muški rod un - jednina
ženski rod una - jednina
Predlozi koji zamenjuju padežne nastavke se u muškom rodu stapaju sa članovima.
a + el = al
de + el =del

U sledećem postu ćemo reći nešto o imenicama.



Vokali - Klinkers

U Holandskom jeziku su samoglasnici predstavljeni grafemama: a, e, i, u , ie, oe, eu . Zavisno od dužine izgovora a, e, o, i, u mogu se pisati i udvojeno. U tom slučaju važi sledeće pravilo: Poludugi dugi vokali se u otvorenom slogu pišu jednostruko, a u zatvorenom slogu dvostruko.

Izuzeci :

poludugo “e” se na kraju reči uvek piše dvostruko
poludugo “ u” se ispred “w “ piše jednostruko


Grafem IPA Opis Primer

A [a ] kratko a bal(lopta) tak (zadatak)

A , aa [a·] poludugo a vader(otac), maken(napraviti )

A , aa [ a: ] dugo a jaren (godine), haren (kosa) , jaar (godina)

E kratko pen (olovka), hek (ograda) , pennen(olovke)
otvoreno e hekken (ograde)

E, ee [ e·] poludugo, neem (uzmi) ,nemen (uzeti)
blago e

E, ee [ e:] dugo e meer(više),meren (jezera)

I [i ] kratko i dik (debeo) pit (kospica) pitten (košpice)

Ie [i·] poludugo i tien(deset), knie (koljeno)

Ie [i:] dugo i bier (pivo) mier(mrav)

O [o] kratko
otvoreno o klok(sat), pot (posuda) potten

O, oo [o·] polu dugo boter(margarine), boot (čamac)
blago o

O, o [o:] dugo žatvo- boren(bušiti), oren(uši) oor(uho)
reno o

Oe [u·] poludugo u schoen(cipela), doen (raditi)

Oe [u:] dugo u boer(seljak), vloer(pod)

U kratak polu- stuk(komad)
glas

Eu poludugo,blago ö steun(podržavati)

Eu dugo ö deur(vrata), kleur (boja)

U, uu [y·] poludugo Ü minuten(minute) , u (vi) , minuut(minuta)

U, uu [y:] dugo Ü muren(zidovi), muur (zid)




Ovo su bili vokali,a u sledećem postu ćemo da se zabavimo malo i sa diftonzima

Do sledećeg puta.


Uvod u holandski jezik

Holandski jezik pripada grupi germanskih jezika. Holandski ne govori samo 16 miliona holandjana nego i 6 miliona belgijanaca koji žive u severnom delu Belgije(Flandrija). Jezik ima dosta sličnosti sa engleskim i nemačkim jezikom. Možda može da se kaže i da je jedna mala mešavina tih jezika. Holandski jezik se dosta brzo uči, ako postoji neka dobra podloga od nemačkog ili engleskog jezika.Izgovor je težak, dok je holandska gramatika, naročito ako se uporedi sa susednom nemačkom gramatikom, znatno jednostavnija. Holandski alfabet je isti kao i u nemačkom i engleskom jeziku i broji 26 znakova. U holandskom jeziku ne postoji slovo „G“ i ono se izgovara kao grubo slovo „H“.


Toliko sada o uvodu o holandskom jeziku, a u sledećem postu ćemo da se pozabavimo o vokalima (Klinkers) …

 


Uvod u španski jezik

Španski jezik spada u grupu romanskih jezika, a trenutne statistike govore da ga govori oko 400 miliona ljudi, što ga svrstava na treće mjesto u svijetu poslije mandarinskog kineskog i engleskog. Službeni je jezik u 22 zemlje svijeta, a ubraja se i u grupu šest službenih jezika UN-a. Izmedju varijanti španskog koje se govore u različitim zemljama, postoje odredjene uglavnom sitnije razlike. Mada korišćenje određenih glagola može izazvati nesporazume  Osmeh .
Španski alfabet broji 29 znakova koji se izgovaraju na slijedeći način:

A: a  B: be  C: ce  CH: che  D: de  E: e  F: efe  G: ge  H: hache  I: i
J: jota  K: ka L: ele  LL: elle  M: eme  N: ene Ñ: eñe  O: o P: pe  Q: cu
R: ere  S: ese  T: te  U: u  V: ve  W: doble u  X: equis  Y: i griega  Z: zeta

 Toliko za početak, u sledećem postu krećemo sa izgovorom i članovima...


Kao uvod

Ovaj blog predstavlja mali doprinos, od strane Igora i Inge učenju stranih jezika, koji nisu dovoljno pokriveni materijalom u "našem" cyber space-u. Trudićemo se da blog bude redovno ažuriran, koliko to vrijeme bude dozvoljavalo i naravno da vam bude od koristi. Inače u kategoriji generalna biće objavljivani postovi o jezicima,
koji nisu navedeni u posebnim kategorijama...

Toliko za sad...puno pozdrava